Bhagavad gita pdf free download
Dating > Bhagavad gita pdf free download
Last updated
Dating > Bhagavad gita pdf free download
Last updated
Download links: → Bhagavad gita pdf free download → Bhagavad gita pdf free download
To download Bhagavad-gita As It Is please click on the book cover image on the left. Bhagavad-Gita 'da pek çok sözün bir açık bir de gizli anlamı var.
I intend to share these original texts on a facebook page It goes by the name: Krishna: The Eternal Bliss. BÖLÜM: İnancın Üç Türü XVIII. Kök beyin ve dallar aşağı doğru uzanan sinirler. Doktora tezi, Benares Hindu Üniv. Kızı Draupadi 'y e koca bulmak için bir ok atış yarışması düzenledi. He explains everything from love to hatred, joy to sorrow, materialistic life to spiritual life. Her Kafadan Bir Ses.. This complete book not only tells about men but women also. On birinci duyuysa bütün bu duyuların verdiği duyguları işleyen «manas» 'tır. Bıyıktay, Halis; Birge, J. «sahadeva», Pandu Oğullarının beşincisi.
Abhi manyu adındaki oğulları bu savaşta öldü. Bhagavad gita As It Is is more than a book. That's my life and full-time occupation now really.
Free Download Software - Yine de o, doğayla uyum içinde olmanın gerektirdiği işleri en iyi biçimde yapmayı sürdü recektir.
Baskı, Cilt: Özgün Ajans Ankara Cad. Bhagavad Gita Ayrı Bir Kitap mı? Her Kafadan Bir Ses.. Bhagavad Gita'nın Yazarı, Yazılış Tarihi. Hinduizmde Tanrı Kavramının Evrimi. BÖLÜM: İş Yapma Yolu IV. BÖLÜM: Bilgi Yolu V. BÖLÜM: Oluruna Bırakma VI. BÖLÜM: İçe Dalış VII. BÖLÜM: Bilgi ve Sezgi VIII. BÖLÜM: Doğa ve Can XIV. BÖLÜM: Üç Nitelik XV. BÖLÜM: Yüce Kişi XVI. BÖLÜM: İyilerle Kötüler XVII. BÖLÜM: İnancın Üç Türü XVIII. Bir yıl sonra sizi bekliyorum. Ertesi yıl pandit yine gelmiş. Demek ki bir yıl daha çalışsanız daha da iyi anlayacaksınız. Bir yıl sonra· geliniz. Aradan yıllar geçmiş, pandit saraya bir daha uğrama mış. Bir gün mihrace Bhagavad-Gita'yı incelemek istemiş. Sözcük anlamı için bk. Adamlarından onun bir kulübede kendi halinde yaşa dığını öğrenmiş. Kalkıp pandit' i görmeye gitmiş. Orada sert bakışlı, çok bilmiş bilgin yerine, güleryüzlü, alçakgönüllü bir bilgeyle karşılaşmış. Pandit saraya niçin bir daha uğramadığını şöyle açıklamış: - O kitap, bana her okuyuşumda başka türlü göründü. Bütün bildiklerimi alt üst etti. Sonunda hiç bir şey bilmediğimi anladım. Bunun üzerine mihrace yerlere kadar eğilmiş. Bir bakıma evet, bir bakıma hayır. Bhagavad-Gita, kesin bir dille nitelenemeyen, açıklanamayan bir metin. Kesin olması gereken bilgiler bile kesin olarak verile miyor. Bhagavad-Gita, Hindistan'ın iki büyük destanından biri olan ve dünyanın en uzun şiiri olduğu söylenen Mahabharata'nın içinde yer alıyor. İnternet 'te bir Bhagavad-Gita çalışma grubuna gönderilmiş olan bir fıkra, anonim. Mahabharata «mahiibhtirata» 18 kitapta toplanan 106. GİRİŞ Bhagavad-Gita, içerdiği derin anlamlar, dini ve felsefi öğretilerle bir destan parçası olmanın çok ötesine geçmiş, Hinduizmin üç temel dayanağından6 biri olmuştur. Bir destan içinde yer aldığı için de, baştan beri, herkese, bütün toplum kesimlerine yönelebilmiştir. Her Kafadan Bir Ses Bhagavad-Gita için yorum yazmak Hintli düşünürlerin geleneğidir. Bugün yalnız Sanskritçede üç yüzden fazla7 önemli yorum var. Bunlar içinde en önemlisi ve en eskisi Vedanta felsefesini geliştirmiş olan ünlü filozof Şankara'nın8 yorumudur. Hinduizm 'in en eski ve kutsal metinleri olan Vedaların özünün yani Vedanta 'nın şu üç kaynakta bulunduğuna inanılıyor: 1 Upanişadlar, 2 Brahma Sutra ya da Vedanta Sutra ve 3 Bhagavad-Gita. Tilak'ın yorumunun Hintli aydınlar üzerinde büyük etkisi olmuştur. Mahatma Ga ndh i nin 1869-1948 Bhagavad-Gita'dan ' ne anladığı incelemelere konu olmuştur. Onun bir orasına bir burasına bakarım. Karşıma rasgele çıkan dizeleri okurum. Derken, düğümler çözülüverir, gülümsemeye başlarım. Başımdan geçen bunca acı olay içimde derin yaralar açmamışsa, silinmez izler bırakmamışsa, bunu Bhagavad-Gita 'ya borçluyum. Mahatma Gandhi, « Young India», 1925, s. Anlatsana, Sancaya 1 1 Doğuştan kör olan kral «dfırtariişfra», iyi bir insan, ama sevgili oğlu Duryodhana 'nın kral olabilmek için çevirdiği dolaplara göz yumuyor. Körlük, yanılgı içinde olmayı simge liyor. Bhagavad-Gita 'nın bir körün sorusuyla başlaması bu bakımdan anlamlı. Kuru, Dhritaraştra 'yla Pandu 'nun atasıdır. San caya gördüklerini ve duyduklarını sarayda kör raca Dhrita raştra 'ya aktarıyor. «duryodhana», sa vaşı önlemek isteyen büyüklerinin, danışmanlarının sözünü dinlemedi. Soylulara silah kullanmayı öğreten «drOf tl», Duryodhana 'nın tarafında. İri yarı ve çok güçlü. «arjuna», Pandu 'nun üçüncü oğlu. Bhagavad Gita 'nın bundan sonraki bölümleri Arcuna 'yla Krişna arasın daki konuşmadan oluşuyor. Krişna yanına yalnız «yuyu dhana» 'yı alıyor. Pandu Oğullarının kayın babası. Kızı Draupadi 'y e koca bulmak için bir ok atış yarışması düzenledi. Arcuna yarış mayı kazanınca Kunti ana, güzel Draupadi 'yi, aralarında ayrı lık, kıskançlık olmasın diye Pandu Oğullarının beşi için istedi. Abhi manyu adındaki oğulları bu savaşta öldü. Pandu Oğulları, Abhimanyu 'nun, daha anasının karnındayken babasız kalan oğlunu savaş kazanıldıktan yıllar sonra, raca yaparak krallıktan çekildiler. Pandu Oğullarının beşiyle de evli. Mahabharata destanının kadın kahramanı. Taht üzerindeki haklarından vazgeçti ve evlenmedi. Çok yaşlı olduğu halde hillii güçlü ve dinç. Kuru Oğullarının ordusunun başında. Arcuna 'nın da saydığı ve sevdiği bir aile büyüğü. Arcuna 'nın can düşnuını. Pandu Oğullarının ilk üçünün annesi olan Kunti ana, Karna 'nın kendi oğlu olduğunu herkesten gizlemiş. Arcuna, Karna 'nın kendi kardeşi olduğunu bilmiyor. Duryodhana, Drupada 'nın oğlunu bk. Bhagavad-Gita 'da pek çok sözün bir açık bir de gizli anlamı var. Arabanın gizli anlamı şöyle: Atlar kıŞkırtılan istekleri, duygu ları; araba kendi bedenimizi; arabanın sahibi benliğimizi; arabacı bilincimizi, aklımızı; yularlar irademizi, istencimizi; savaş ise yaşamı; tekerlekler zamanı; tekerleğin ortasındaki boşluk sonsuzluğu, dingil ise değişmeden duran son gerçeği simgeliyor. Tanrı Vişnu da bir elinde bu boruyu tutuyor. XI, 1 7, n. Pandu Oğullarından ilk üçünün, Yudhiştira, Bhima ve Arcuna 'nın annesi. Krallığını zar oyununda kurnaz Duryodhana 'ya kaptırdı. Pandu 'nun ikinci karısından olan oğlu. «sahadeva», Pandu Oğullarının beşincisi. L 4, n, 12. Mahabharata destanının kahramanlarının geçit töreni burada sona eriyor. A rcuna 'nın sancağına Ramayana destanının yarı maymun, yarı insan, yarı tanrı olan kahramanı «htinuman» işlenmiş. Hanuman olağanüstü güçleriyle ve başına geçtiği maymunlar ordusuyla Rama 'ya yardım ediyor. Eski bir inanca göre saçlar düşünce lerin ve duyguların uzantısı. Bir adın başına getirilen «Sri» ise «Sn Krş7Ja» ya da «Sri Bhagaviin» , ermişler için söylenen bir saygı sözü. BİLMEK VE OLMAK İşte böyledir erenler Arcuna Gerçeğe bir eren, oradan çıkmaz Gerçeğe son deminde erse bile Gerçekte yok olur28 ve hep var olur29 72 Om. Bilmek ve Olmak30, Bhagavad Gita Upanişadının Tanrı bilgisinin Yoga incelemesinin ve Şri Krişna'yla Arcuna arasındaki konuş manın ikinci bölümünün adıdır. Tanrıyla bir olup O 'nda sürekli kalış. BÖLÜM iş Yapma Yolu. Cnana Yoga «jfıanayoga» ve Karma lbga bilgi yolu ve iş yapma yolu. Biri düşünerek öteki yaşayarak olgunluğa götüren iki yol. Cnana, sezgiyle elde edilen bilgi, bilgelik. İŞ YAPMA YOLU Duyularını içe yöneltip de Aklı fikri dışarda kalan kimse Aldanır, kendi kendini aldatır Aldanan kimsedir o, bilge değildir 6 Ancak Arcuna, duyularına Aklıyla yön vermeye başlayan Eli kolu iş yaptıkça iş yapan Ve özgür kalandır, bilge olan 7 Gerekli olan bütün işleri yap İş yapmak iş yapmamaktan iyidir En azından sağ kalmak için bile Boş durmamak, bir iş yapmak gerekir 8 Özveriyle4 yapmazsan işlerini İşlerin seni bu dünyaya bağlar İşlerini O 'na ada, Arcuna Bağımlılıktan kendini kurtar 9 4 Yacna «yajiia» , kurban, özveri, sunu, adak. Hinduivnin eski biçimi olan Brahmanizmde çok önemli olan kurban, Bhagavad-Gita 'da değişik bir açıdan ele alınıyor; bütün yaşamın gerçekte bir kurban töreni olduğu gösteriliyor. İŞ YAPMA YOLU Olgun kişi aşını O 'na sunar Sonra arta kalanı yer, aç kalmaz Yalnız kendini düşünen kimseyse Yer yer doyamaz, bir türlü duramaz 1 3 Canlılar tohumlardan olmuştur Tohumları olduransa yağmurdur Yağmur yağması özveriyle olur Özveri iyi işlerin tohumudur 14 Yapılan iş Tanrınındır, bunu bil Yapılan özveri yine O 'nundur İşte O her yerde eli olandır Her zaman özveride bulunandır 1 5 8 «brahman». Bhagavad- Gita 'da Brahma 'yla Brahman arasındaki ayrım kesin değildir. Sanskritçede adlar erkek eril , dişi dişil ve cinsiyetsiz yansız, nötr olabiliyor. Brahma erkek, Brahman ise ne erkek ne dişidir. Doğa, bir mimarın yaptığı bir yapı gibi tasarlanarak bir plana göre mi yapılmış, yoksa bir ağaç gibi doğal olarak kendi içindeki bir programa göre büyüyerek mi gelişmiş? Birbiriyle uzlaşmaz gibi görünen iki ayrı yaradılışı açıklama 87 BHAGAVAD-GİTA Boş verip özveriye katılmayan Bu döngüyü kesintiye uğratan Koşuşturur doymak için boşuna Boşuna yaşar o kişi, Arcuna 1 6 Gerçeği kendi özünde arayan Kendi özüne eren9 olgunlaşan Kendisi kendisine yeten kişi Ermiştir. Kalmaz artık onun bir işi 1 7 girişimi. Dilediği gibi yasa yapan bir baba tanrı yerine Upanişadlarda etki tepki yasasının dışına çıkamayan bir ilke, hatta yasanın kendisi olan Brahman konmuştur. Bhagavad-Gita değişik, hatta çelişkili tanrı kavramlarını soyut bir kişilik olan İşvara kavramıyla uzlaştırarak gerçekte bir tutarsızlığın olmadığını göstermeye çalışıyor. Atman benlik ötesi bir öz olduğundan benliğin ötesine geçmiş olan ermişin hiç bir kişisel beklentisi, amacı olamaz. Yine de o, doğayla uyum içinde olmanın gerektirdiği işleri en iyi biçimde yapmayı sürdü recektir. İŞ YAPMA YOLU İş yapmakla o, hiç bir şey kazanmaz İş yapmamakla hiç bir şey yitirmez Ne başkasından bir karşılık bekler Ne de bir dayanak, sığınak ister 1 8 Ancak işlere bağımlı olmadan İş olsun diye sürekli yap bir işi Çünkü yalnız böyle iş yapan kişi Yücelir, en yüce olana ulaşır 1 9 Canaka10 ve onun gibi racalar İyi işler yaparak yüceldiler İyi işler yapmaya sen de çalış Dünyanın iyiliği için yarış 20 ıo «janaka», Mithila kralı. Ramayana destanının kahramanı Rama 'nın kayın babası. Canaka, Rama'nın eşi olan Sita 'yı bebekken bir tarlada bulmuş ve onu kendi çocuğuymuş gibi bir prenses olarak büyütmüş. İŞ YAPMA YOLU Bilgisiz kişi çıkarını kollar Bunun için de işine bağlıdır Bilge olansa çıkarını düşünmez Dünyanın iyiliği için çalışır 25 Çıkarları için iş yapsalar da Bilgisizler bırakın iş yapsınlar Bilge onları uyarıp şaşırtmaz Yapılan işleri gereksiz bulmaz 26 Doğadaki bütün, varlıklar işler Yalnız doğa güçlerinin işidir Bilgisizler iş yapan benim, der Benlik aldatmacasım göremez 27 Ey kolu güçlü yiğit, bilgeler İşlerin niçin olduğunu bilirler Doğanın işleyişini görürler Bunun için işlere bağlanmazlar 28 91 BHAGAVAD-GİTA Bilgisizlerse işlerine bağlanır Doğa güçlerine akıl erdiremez Bilgeler işlerine karışmamalı Onların aklını karıştırmamalı 29 Bana adayarak bütün işlerini Kazanmayı, bir şey elde etmeyi Bilinçli olarak bırak, geç bunları Hazır ol savaşa, doğrul, ey savaşçı 30 Verdiğim bu öğütleri tutanlar İşlerini buna göre yapanlar Özveriyle, inançla çalışanlar İşlerine bağımlı olmazlar 31 Ancak sözlerimi dinlemeyenler Öğütlerime kulak asmayanlar Şunu bilesin, yoldan çıkmışlardır Yollarını şaşırmış saşkınlardır 32 92 III. Bilgi duyuları beş tanedir: Görme, koklama, işitme, tat alma ve dokunma. İş duyuları da beş tanedir: Konuşma, tutma, yürüme, sindirim, üreme. On birinci duyuysa bütün bu duyuların verdiği duyguları işleyen «manas» 'tır. Benlik yanılgısı aşıldığı zaman ölümün olmadığı daha önce açıklanmıştı. Birlikten ikiliğin ve çokluğun çıkışı açıklanmaya çalışılıyor. «Hindu Mitolojisi», O 'Flaherty, s. Ancak, Sankhya felsefesinin bu kavramlarının bk. Aynı varlığın sattva, rajas ve tamas durumları olabilir, bunlar birbirine dönüşebilirler. Varlıklardan bağımsız temel bir yasa olarak düşünülen üç niteliğin triguna , Vedanta felsefesine Brahma-Vişnu-Şiva trimurti tanrı üçlemesi olarak yansıdığı da ileri sürülmüştür. Ancak bu tanrıların ya da ilkelerin yalnız bir niteliği temsil ettiği söylenemez. Durgun bir gölün kıyısında bulunan bir ağacın görün tüsü gölün sularına yansıyınca ağaç, baş aşağı görünür. Störig, İlk Çağ Felsefesi: Hint Çin Yunan, s. Veda ilahilerinin, evreni ayakta tuttuğuna ve yaşam ağacının 239 BHAGAVAD-GİTA Bu bilmeceyi bilen Vedaları da bilir 1 arqanecf sıtıaıR! Kök beyin ve dallar aşağı doğru uzanan sinirler. Aldatıcı görüntüye değil, gerçeğe yönelmeyi buyuruyor. YÜCE KİŞİ Ancak bunu yapan bilmelidir gittiği yeri Bundan sonra artık bir daha dönülmez geri Varılacak olan var olandır baştan beri Yüce kişiliktir her şeyi besleyen, olduran 4 Yanılgılardan arınan, nefsini yenen İstekleri kesen, kendisini bana veren İyi kötü diye bilinen ikiliği aşan Sonsuz katıma varabilir yanılmadan 5 ;:ı cl;? Oysa Arcuna 'dan savaşması, düşmanlarını öldürmesi isteniyor. Yine «dht kökünden türeyen ve yoga 'nın bir aşaması olan «dhiiranii' dikkatin bir yerde toplanarak yoğunlaşmasıdır. KURTULUŞ Baştan üç nitelikle ayrılırlar Buna göre yaşarlar, iş yaparlar 41 Huzurlu, dengeli, temiz, çalışkan Ağırbaşlı, hoşgörülü, doğrudur İnançlı, bilgili, aydındır Brahman İşleri de doğasına uygundur 42 13 Radhakrişnan 'a 1888-1975, bk. Radhakrişnan, Platon 'dan esinlenerek toplumu bir organizmaya benzetiyor. Ne yazık ki, herkes baş olamıyor, herkes üstün yeteneklerle doğmuyor. Ancak organizmanın sağlıklı olması için her organ işini iyi yapmalı, baş baş olmalı, ayak ayak. Bhagavad-Gita toplumu işlerin türüne ve insanların psikolojisine göre dörde ayırmış, ırklar dan söz etmiyor. Bugün hoşgörüyle bağdaştırılamayan kastlar sayesinde birbirinden değişik kültürler ve topluluklar varlıklarını koruyabilmiş ve yüzlerce yıl barış içinde bir arada yaşayabilmiş. Çeşitli meslek dallarında ve sanatlarda uzman laşan kastlar büyük ustalar yetiştirmiş. KURTULUŞ Kendi işleriyle gerçeğe yönelirse Olgunlaşır o kişi, kim olursa olsun 46 Kişi kendi özgün yasasına uysun Kendi yolundan gitsin yokuş olsa da Başka yola sapmasın kolay gelse de Yanlış bir iş yapmamış olur böylece 47 Yanlışsız bir iş olmaz, ey Kunti Oğlu Bu yüzden hiçbir iş yapmamak da olmaz Ateş yanarken duman tütmesi gibi Her işte yanlış olan bir şey bulunur 48 Bir işe takılıp kalmış olmayan Kendini tutan, istekleri yenen Yaptığı işin ötesine geçen Kendinden geçer, kendini bulur 49 Böyle çalışarak olgunlaşan kişi 279 BHAGAVAD-GİTA Nasıl Tanrıya15 erer, Tanrı olur Bilgeliğin en yüce katına çıkar Anlatayım, sen de anlamaya çalış 50 Düşüncesi takıntılardan kurtulan Kendisini düzene sokan, düzelten Şaşırtıcı seslerle irkilmeyen İtici çekici güçlere kapılmayan 51 Sakin yerde oturan, az yemek yiyen Dilini, belini tutmasını bilen Kendi özüne sürekli dalabilen Kendinden geçip kendine gelebilen 52 Kendini beğenmiş, kibirli olmayan Güçlü, varlıklı olmaya çalışmayan Tutkuları yenen ve huzurlu olan Tanrıyla bir olmaya artık hazırdır 53 15 Brahman. KURTULUŞ Tanrıya eren kişi sevinçle dolar Üzülmez artık, başka şey istemez o Bütün canlılara aynı gözle bakar Bana kendini veren, Tanrıya erer 54 Bana kendini veren kendini tanır Ben dediği kimmiş gerçekte, öğrenir Ben kimim, gerçekten anlayınca bunu Kendini bulur, sonsuzluğa kavuşur 55 Ne iş yaparsa yapsın bana yönelir Her zaman bana dayanır, sığınır Benden aldığı güçle, esinle dolar Benim için çalışarak yücelir 56 Bütün işleri beni düşünerek yap Bana ada, beni en yüce amaç bil Düşünceni bana çevir, bana yönel Sürekli bende yoğunlaş, benimle bir ol 57 28 1 BHAGAVAD-GİTA Beni düşünürsen benden güç alırsın Böylece bütün güçlükleri aşarsın Ancak kendi çıkarın için iş yaparsan Beni duyamazsın, yok olur gidersin 58 Beni değil de kendini dinlersen Ne olursa olsun savaşmam dersen Büyük bir yanlış yapmış olursun Kendi yasana da karşı gelirsin 59 Doğuştan bellidir senin yolun, yasan Şaşırıp da kendi yasana uymaman Gereken işleri yapmak istememen Ne demek! Krişna, Bhagavad-Gita 'yla görüşlerini bildirdikten sonra Arcuna 'nın kendi başına bir karar vermesini istiyor. Bu dörtlüğe yazılan yorumlarda, insanın iradesinin özgür olup olmadığı konusuna değinilmiş ve dharma 'nın kader, yazgı, yasa sınırları çizilmeye çalışılmıştır. Vyasa'dan aldığım güçle, esinle18 Duydum bu yüce sözleri uzaktan Doğrudan yüceliğin kendisinden O'ndan, erenlerin efendisinden 75 18 Bk. KURfULUŞ Krişna'yla Arcuna'nın söylediği Bu unutulmaz sözleri, ey Raca Duygulanıyorum anımsadıkça Seviniyorum, mutlu oluyorum 76 Krişna'nın yüceliği, güzelliği Her gözümün önüne gelişinde Sevinçten sığmıyor içim içime Dolup taşıyorum sevinçle yine 77 Neredeyse Krişna, yüce kişilik19 Usta okçu Arcuna neredeyse Biliyorum ki zafer oradadır Onlarladır mutlu günler ve yasa 78 19 «yogdvara». Kurtuluş20, Bhagavad-Gita Upanişadının Tanrı bilgisinin Yoga incelemesinin ve Şri Kriş na 'yla Arcuna arasındaki konuşmanın on seki zinci bölümünün adıdır. Kappes; Verlag Hinder-Deelmann, 1977, 2. Hikmet; Hindistan Tarihi 1-III 3 Cilt ; Tarih Kurumu, Ankara, 1946- 1950, 2. Türk Timurlular Zamanında Hindistan Türk İmparatorluğu ; Türk Tarilı Kurumu, Ankara, 1989. Bıyıktay, Halis; Birge, J. Türkçesi : Birge, J. Carriere, Jean-Claude; Mahabharata; Roman; Çev. Chimnoy, Sri; Veden, Upanishaden und Bhagavadgita; İngilizceden Almancaya Çev. Dam; Eugen Diederichs Verlag, 1994. Ecevit, Bülent; Şiirler, Şiir Çevirileri, Yazın ve Sanat Yazıları , Ankara, 2. Eliade, Mircea; lOga Le Yoga, 1954 ; Fransızcadan Almancaya Çev. Köck; Suhrkamp TB Verlag, 1985. Yoga üzerine doktora tezi, Kalküta Üniversitesi 19281931 , Bükreş Üniversitesi 1933. Doktora tezi, Benares Hindu Üniv. Q; Studien über die Bhagavad-Gita Notes on the Bhagavad-Gita, 1918 ; Verlag Esoterische Philosophie, Hannover, 1986. Huxley, Aldous; Kalıcı Felsefe The Perennial Philosophy, 1946 ; Çev. Boyacı ; İnsan Yay. Kaya, Korhan; Hint Mitolojisi Sözlüğü; İmge Kitabevi Yay. Donald; Indian Myth and Legend; Senate, 1994. Mahtibhtirata, lndiens grojJes Epos; Roy, B iren; Eugen Diederichs Verlag, 9. Nikhilananda Swami; Ruhun Kurtuluşunda Hinduizm; Çev. Sedat Umran; Ruh ve Madde Yay. O ' Flaherty, W. Doniger; Hint Mitolojisi Hindu Myths ; Çev. Bhaktivedanta Swami; Km:uı, The Supremee Personality of Godhead; The Bhaktivedanta Book Trust, 1997. Bhagavata Purana 'dan öyküler. Renou, Louis; Hinduizm L 'hindouisme, 1951 ; Çev. Subda; Notes on the Bhagavad Gita; Theosophical University Press, Madras 1978. Tookaram Tatya, Bombay, 1888. Subda ; Die Philosophie der Bhagavad Gita; Almancaya Çev. Sivananda, Swami; Alt About Hinduism; Divine Life Society Pub, Rishikesh, 1997, 1. J; İlkçağ Felsefesi, Hint Çin Yunan; Çev. Ömer Cemal Güngören; Yol Yayınları, 1994, 2. Bhagavad-Gita Çevirileri llilnız incelediklerimiz : Bhagavadgıtii; Arnold, Edwin; Dover Publications, 1993. İngilizcesi edebi olduğundan halil okunuyor. Bhagavadgıtii; Aurobindo, Sri; İngilizceden Almancaya çeviri, Dr. Anand Nayak' ın önsözü; Herder Verlag , 1992. İngilizcesi: The Message of the Gita; Sri Aurobindo, Hazırlayan: Anilbaran Roy, 1938. The Bhagavad-Gita, The Lord 's Song; Besant, Annie; The Theosophical Publishing House, Madras, 1904, 10. Glasenapp; Reclam, Stuttgart, 1955. Maharishi Mahesh Yogi On the Bhagavad-Gita, Sanskrit Text, New Translation and Commentary, Chapıers 1-6; Maharishi Mahesh Yogi; Penguin Books, 1969. The Bhagavad Gita; Mascaro, Juan; Penguin Books, 1962.